Een voorbeeld

Het oorspronkelijke nummer Speak Low hertaald door scholieren van het Revius Lyceum (Doorn) en het Christelijk Lyceum (Zeist)

Het origineel
(Kurt Weil/Bertold Brecht)

Speak low when you speak, love
Our summer day withers away too soon, too soon
Speak low when you speak, love
Our moment is swift, like ships adrift,
we're swept apart, too soon
Speak low, darling, speak low
Love is a spark, lost in the dark too soon, too soon
I feel wherever I go that tomorrow is near,
tomorrow is here and always too soon
Time is so old and love so brief
Love is pure gold and time a thief
We're late, darling, we're late
The curtain descends, ev'rything ends too soon, too soon
I wait, darling, I wait
Will you speak low to me, speak love to me and soon

Fluister zacht
Hertaald door: Visha, Marloes, Katie en Nadine (Revius Lyceum)

Onze zomerdag vervaagt te snel, te vroeg
Fluister zacht als je praat lief
Ons moment is kort, als schepen wegvarend
We worden gescheiden, te vroeg
Fluister zacht, liefste, fluister zacht
Liefde is een vonk, vervagend in het donker, te vroeg
Ik voel dat, waar ik ook ga, dat de morgen dichtbij is
Morgen is hier en altijd te vroeg
Liefde is puur goud en tijd een dief
We zijn laat, liefste, we zijn laat
Het gordijn verdwijnt, alles eindigt te vroeg, te vroeg
Ik wacht, liefste ik wacht
Alsjeblieft, fluister zacht tegen me, fluister
Liefde aan me en snel.

Je stinkt
Hertaald door Janneke, Tim en Jesper (CLZ)


Je stinkt uit je mond, schat.
Je ruikt naar je kat, ik ben je echt zat, echt zat.
Kijk in de spiegel, je bent echt lelijk!
Echt heel lelijk, te erg.
Je stinkt uit je mond, schat.
Je ruikt naar je kat, ik ben het echt zat, echt zat.
Het is niet meer normaal, het is gewoon banaal.
Ik houd het niet meer vol, het is echt te dol.
Houd het niet vol, samen met jou!
Liever heb ik een mooie vrouw.
Je stinkt schatje, je stinkt.
Je ruikt echt naar je kat, ben het echt zat, echt zat.
Je stinkt uit je mond schat.
Had ik nou maar een chick, die net zo rook als ik!